Глава Карелии Артур Парфенчиков внес в карельский парламент поправку в закон «Об установлении Дня освобождения Карелии от фашистских захватчиков». Речь идет об изменении названия праздника. Слова «фашистских захватчиков» предлагается заменить словами «немецко-фашистских и финских захватчиков».

Как сказано в пояснительной записке, законопроект разработан «в целях восстановления исторической справедливости по вопросу оценки событий Великой Отечественной войны». Причем предложения по изменению наименования Дня освобождения Карелии согласованы с Министерством иностранных дел Российской Федерации.

К документу приложена информационная записка по вопросу о характере оккупации Карело-Финской ССР в годы Великой Отечественной войны. Где сообщается, что территория Карельской трудовой коммуны, затем АКССР и КФССР в 1920-1940-е гг. рассматривалась финскими радикальными кругами как финская территория, а также как часть «Великой Финляндии». И эти идеи отторжения соседних территорий финская элита лелеяла до 1944 года:

«Необходимо отметить, что финская оккупационная политика по крайней мере не ограничивалась со стороны Германии. Хотя нацистское руководство оказывало политическое давление на финское правительство, это накладывалось на амбиции, политические и военные цели финнов, которые следовали преступным захватническим идеям. Поэтому оккупация Карелии носила ярко выраженный финно-ориентированный характер и финляндское содержание, призванное присоединить территории Карело-Финской ССР к Финляндии».

Очень патриотический законопроект, весьма актуальный в связи с внешнеполитической обстановкой. Да и низкие рейтинги республиканской власти среди населения Карелии тоже диктуют появление подобных инициатив. И в принципе, с его содержанием можно было бы полностью согласиться, если бы не одно обстоятельство. Финские оккупанты ведь захватили Карело-ФИНСКУЮ ССР!

Плакаты времен войны

Да, наша республика называлась тогда именно так. И финский язык в ней был одним из государственных. И были советские финны, пусть и составлявшие всего несколько процентов населения, но оставившие в истории нашей республики заметный след. Между прочим, именно красные финны сыграли важнейшую роль в том, что Карелия не стала частью Финляндии, их части сражались у нас с 1919 по 1921 год.

Для некоторых из них Великая Отечественная война вообще была продолжением кровавой гражданской войны 1918 года, в которой тогдашний белофинский режим устроил геноцид собственного населения. Например, 71 стрелковой дивизией, сформированной на базе Финской Народной армии и дислоцированной в Карелии, командовал Аксель Моисеевич Антилла. Коренной уроженец Великого княжества Финляндского, участник гражданской войны в Финляндии. Впрочем, в Красной армии, сражавшейся с финнами, было аж три финских генерала! Еще нужно вспомнить Тойво Томмолу и Эмиля Тойкку.

Тысячи наших финнов сражались на фронте, ведь та же 71 дивизия была укомплектована карелами, финнами и вепсами. В ее составе воевал и погиб Герой Советского Союза Пётр Тикиляйнен, финн-ингерманландец. За годы войны в тыл к врагу были заброшены сотни диверсантов и разведчиков финской национальности. Например, сыновья председателя КарЦИК Пентти и Матти Нуортева служили в разведке и были расстреляны финскими оккупантами в Заонежье в 1942 году.

Фронтовиками были известные представители советской финской интеллигенции. Писатель Ульяс Викстрем, ушедший в Красную армию летом 1941 года добровольцем. Поэт, автор финских слов гимна КФССР Армас Эйкия. Будущий главный редактор республиканской газеты «Неувосто-Карьяла» Иван Лайтинен.

Понятно желание нынешних казенных патриотов представить Великую Отечественную войну как столкновение наций или даже цивилизаций. Мол, с одной стороны — весь Запад, а с другой — вся Россия, причем желательно — с православными попами и казаками. Но увы, все было немножечко не так!

Значительная часть правой русской эмиграции, этих «истинно русских людей», заняла сторону Гитлера. Русская православная церковь за границей (РПЦЗ), которая с 2007 года входит в состав Московского патриархата, тоже открыто поддержала нацистов. Немало русских предателей служили у нацистов в различных формированиях, был даже целый казачий корпус СС. (Автор из деликатности не будет упоминать, под каким флагом воевали эти предатели).

И такое разделение было у многих народов — прибалтов, французов, украинцев, испанцев… Не зря некоторые историки считают, что события 1939-45 годов можно считать мировой гражданской войной, когда людей по разные стороны линии фронта делила не только национальная принадлежность, но и социальная, классовая, идеологическая.

Возвращаясь к нашей теме, стоит признать, что формулировка «немецко-фашистских и финских захватчиков» не совсем удачная, так как не отражает всю сложность тех событий. И задевает память большого числа людей, воевавших и погибших за нашу страну.

А ведь можно напомнить, как во всех советских агитационных материалах называли противника по ту сторону границы. И во время конфликта 1939-40 годов, и во время Великой Отечественной войны. А называли их белофиннами. Подразумевая, что есть наши финны, «красные», а есть враги, «белые».

Поэтому формулировка «День освобождения Карелии от немецко-фашистских и белофинских захватчиков» будет наиболее адекватна. Может кто-нибудь из депутатов внесет такую поправку в губернаторский законопроект?

Плакаты времен войны