Карельские националисты выступили с новой инициативой. Они хотят вернуть поселку Калевала старое название — Ухта. А Калевальскому району дать название — Ухтинский.

Такое предложение появилось в паблике «Карельскому языку — официальный статус». Его авторы напоминают:

«1 марта 1935 года газета «Красная Карелия» вышла с двумя примечательными передовицами. Одна сообщала о том, что по многочисленным просьбам трудящихся Ухтинский район Карелии переименовывается в Калевальский район. Позже и само старинное карельское село Ухта переименовали в Калевалу в честь эпической поэмы финского исследователя Э.Лённрота…

Руководителям Карелии того времени — «красным финнам» Гюллингу и Ровио казалось, что они осчастливили карелов, одним махом убирая название Ухтинский из имени района (и напоминание об Ухтинской Республике) и называя район «почётным» названием в честь книги, пришедшей к нам из Финляндии…

Так почему же ухтинские карелы, говорящие на своём ухтинском говоре, должны жить не в родной Ухте, как это было на протяжении многих веков, а в придуманной финскими политиками Калевале? Неужели они не достойны того, чтобы сохранять свои древние традиции не только на словах, в устной речи, но и на деле — в названии посёлка и района, на информационных табличках и в документах делопроизводства? Ведь сейчас мы живём в условиях сплошной путаницы. Нужно ли ставить кавычки, когда пишешь слово Калевала в устойчивых словосочетаниях? Откуда взялась информация, если она взята из Калевалы — из книги или посёлка? В честь чего названа улица Калевалы — в честь книги или посёлка?»

Впрочем, данное предложение пока не встретило массового отклика даже у подписчиков этого карельского паблика. Возможно, пример одной соседней страны, проводившей у себя тотальную «декоммунизацию», послужил своеобразной «прививкой» от подобного рода инициатив.